Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(He leaps grotesquely from behind his desk and cuts a few goatish capers)

  • 1 cut a caper

    1) скакать, прыгать, выкидывать коленца [шекспировское выражение; см. цитату]

    Sir Toby: "What is thy excellence in a galliard, knight?" Sir Andrew: "Faith, I can cut a caper." (W. Shakespeare, ‘Twelfth Night’, act I, sc. III) — Сэр Тоби: "А в чем ты, рыцарь, особенно блещешь? В гальярде?" Сэр Эндрю: "Да что, козлом подскочить умею." (перевод М. Лозинского)

    The old dog cut an ancient caper or two and then drew up sharp, ashamed of his levity, and walked a few dignified paces by his master's side. (K. Mansfield, ‘The Garden Party’, ‘At the Bay’) — Старая собака раз или два подпрыгнула, а затем, словно стыдясь своего легкомыслия, чинно пошла рядом с хозяином.

    Brown: "Ha-ha-ha!" (He leaps grotesquely from behind his desk and cuts a few goatish capers) (E. O'Neill, ‘The Great God Brown’, act IV, sc. 1) — Браун: "Ха-ха-ха!" (выскочил, паясничая, из-за стола и запрыгал козлом)

    2) дурачиться; выкидывать штуки, номера

    Ah'm [= I'm] that bloody ashamed of you, a chap. Ah've known all me life an' Ah find ye cuttin' this kind of caper. (S. Chaplin, ‘The Watchers and the Watched’, ch. 13) — Мне стыдно, жутко стыдно за тебя. Всю жизнь с тобой знакомы, и чтоб ты такое выкинул.

    Large English-Russian phrasebook > cut a caper

  • 2 cut a caper

    (или capers)
       1) cкaкaть, пpыгaть; - выкидывaть кoлeнцa
        The old dog cut an ancient caper or two and then drew up sharp, ashamed of his levity, and walked a few dignified paces by his master's side (K. Mansfield). Brown. Ha-ha-ha! (He leaps grotesquely from behind his desk and cuts a few goatish capers) (E. O'Neilh)
       2) дуpaчитьcя, выкидывaть штуки, нoмepa
        Ah'm [-I'm] that bloody ashamed of you, chap. Ah've known all me life an' Ah find ye [-you] cuttin' this kind of caper (5. Chaplin)

    Concise English-Russian phrasebook > cut a caper

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»